Zhruba před měsícem se v iTunes objevil první film s českým dabingem, což mnohé překvapilo. Nyní budou mít dabované filmy svou vlastní kategorii.
Jak nás upozornil naši čtenáři Anton Tirita a Tomasz Kantor, filmům v lokálním jazyce bude věnována celá kategorie. V iTunes se objevila nová ikona Films in Your Language, která je specifická pro každou zemi a ve které uživatelé najdou filmy, jež byly nadabovány do jejich rodného jazyka.
V případě České republiky se v této kategorii objevily zatím pouze dva tituly, Auta 2, které byly první vlaštovkou českého dabingu v iTunes Store, a Na vlásku, další animovaný film určen pro mladší obecenstvo. Oba filmy jsou z dílny Walt Disney/Pixar. Připomenu, že sám Steve Jobs Pixar vlastnil a později ho prodal společnosti Walt Disney, kde byl také členem správní rady.
Nezbývá než doufat, že se v této kategorii začnou objevovat i další česky dabované tituly, aby tolik nezela prázdnotou.
A že jich tam je :D Snad budou co nejrychleji přibývat! :)
Nemůžu si pomoct, ale s timhle si myslím u nás moc neuspějí. Ceny filmů jsou příliš vysoké, vlastně stojí tolik, kolik originální nosič a pronájem je dražší než v půjčovně.
A osobně bych daleko více ocenil, kdyby se k originálním znění dávaly titulky, než dabing. A myslím si, že nejsem sám.
Nejste sam, me se to take zda predrazene. Za tu drahotu bych ocekaval, alespon titulky i treba anglicke. Mluvenemu slovu vetsinou rozumim, ale obcas se najde ve filmu slang a to je potom tezke. Ja osobne bych videl pujceni filmu max do 30Kc, vic nejsem ochoten dat. Take vyber filmu neni zrovna prevratny. Nevim proc na ceskem itunes nejsou Soprani, kdyz na US koupit jdou. Pak se distributori divi, ze jim to lidi radeji stahuji z torrentu!
V Slovenskom je aj Toy Story…aj to je ale stale malo…verim, ze budu pribudat dalsie i ked zalezi to zrejme od poctu stahovan a zaujem ludii. U nas alebo v CR to ale ruzovo nevidim :/
cena vysoka,to uz si radsi koupm dvd
Ještě by se hodilo něco podobného u knih… Je tam sice „Bestsellers by language“, ale to není ono… Zaprvé tam jsou i ostatní jazyky a zadruhé tam jsou jenom bestsellery :)
Podle mě by to chtělo celkově vyhledávání podle jazyka (jak filmy, tak knihy, třeba i ještě něco jiného).
Naprostý souhlas. Vůbec nechápu, proč se nedá vyhledávat podle jazyka. Navíc, když údaj o jazyku v databázi je. Co když chci knihu třeba v němčině?
Tak to už by mohlo být i pro iBooks knihy, tenhle výběr jazyka…
To byl ten hlavní bug report, který někteří z nás do Apple posílali.
DVD urcite nie. Ak je to za porovnatelnu cenu, vzdy verziu bez otravnych reklam, a bez toho, aby ma kazde DVD oznacovalo za zlodeja. Kazde kupene DVD u mna vzdy prjde ripom este predtym, ako si ho prvy krat pozriem
Já jsem za dabing rád ale ta cena se mi taky nelíbí. Zatím bezvýznamu.
Pochybuju, že s dvěma animákama udělají díru do světa (díru do ČR). A pokud budou s podobnou nabídkou a cenama zkoumat výhodnost vstupu na náš trh, bojim se, že si řeknou, že se jim to u nás nevyplatí a bude po hehe. DVD mě sice označuje za zloděje a buzeruje reklamou, ale na druhou stranu nabízí výběr jazyka, titulků a většinou se na něm najde i nějakej ten bonus. Dokud tohle neumožněj za přijatelnou cenu iTunes, je to holej nesmysl.
Na iTunes nakupuji hudbu, ale filmy … zatim mne ta nabidka nedokazala nicim oslovit v podstate vytky uz tady vsechny padly.
Já byc si film i půčill. Cena pro mě není tak závratná, ale muselo by jich být více v češtině. Nemám rád titulky, pak nestíhám obraz a ani mě to nebaví číst…až budou filmy s dabingem určitě si je rád půjčím. Třeba to zvěstuje něco dobrého do budoucna tahle sekce…
ja tam ziadnu taku kategoriu nemam..
Vložil jsem do textu přímý link. Teď už byste se do té kategorie měli dostat bez problémů.
Kategorie dnes zmizela.
Já ji tam mám stále. Zkoušel jste přímý odkaz?
Nevidím ani odkaz na Films in your language.
Films in Your Language