Chcete, aby váš operační systém Mac OS X byl v mateřském jazyce? Požadujete jednoduchou instalaci i pro svoji mateřskou řeč? Podpořte tuto petici od Jana Kouta!
Text petice
V roce 2009 byla spuštěná první petice, která se snažila zasadit o zařazení češtiny do standardní konfigurace Mac OS X 10.6. Bohužel se tak nestalo.
Drobným úspěchem je, že instalace jazykového balíčku je dostupná komukoli. Není již nutná registrace, jak tomu bylo před tím. O lokalizaci se nyní stará samotný Apple, který konečně vstoupil na českých trh.
Myslíme si však, že situace je nadále neutěšená. Ostatní nadnárodní softwarové firmy se snaží o zpřístupnění svých programů tím, že je lokalizují. Apple prozatím lokalizaci řeší pro uživatele nepohodlnou oklikou. Operační systém Mac OS X je zatím stále distribuován bez české lokalizace, kterou je třeba doinstalovat samostatným jazykovým balíčkem. Vydání bývá oproti aktualizacím systému zpožděno, někdy až o několik měsíců. To samé se týká dalších aplikací Apple.
Nejpoužívanější programy iTunes a Safari nejsou lokalizovány pro platformu MS Windows, ani pro Mac OS X. Lokalizace pro iLife a iWork se uvolňují také zvlášť a s notným zpožděním.
Apple dosud standardně poskytuje českou lokalizaci v iOS a softwaru pro iPody. To Apple umožnilo, aby si výrobky běžící na zmíněných softwarech našly řadu spokojených zákazníků také v České republice. Počítače Mac si zaslouží stejnou pozornost a péči.
Proto spouštíme od 1. 2. do 31. 3. 2011 novou petici, která požaduje nápravu těchto nedostatků:
- Kompletní přeložení vybraných aplikací firmy Apple a začlenění překladů do standardních distribucí a konfigurací (týká se to iTunes, Safari, Mac OS X, iLife, iWork, Mac OS X Server).
- Přeložení a poskytnutí manuálů ke všem softwarovým a hardwarovým výrobkům Apple, které se prodávají v České republice.
- Propojení překladatelských týmů, aby nastalo sjednocení všech dosud prováděných překladů (např. iOS, Mac OS X, systému pro iPod, etc).
Apple stále více roste, my chceme růst s ním. Známe naše spotřebitelská práva a tímto se jich snažíme domoci. Chceme být vnímáni jako ostatní zákazníci společnosti Apple, kterým je poskytován servis a podpora v plné míře a kvalitě.
Apple tvrdí, že si svých uživatelů považuje. Také my jsme jeho zákazníky, tudíž i my chceme, aby bylo s námi stejně zacházeno, jako je tomu v jiných zemích.
Situace je neuspokojivá nejen v České republice, nýbrž i v jiných evropských státech.
Z tohoto důvodu spouštíme vedle české petice, která se chce zasadit o zařazení češtiny do standardní distribuce aplikací Apple, také anglickou petici. Ta má za cíl prosadit zařazení dalších evropských jazyků do aplikací firmy Apple.
Obě petice lze nalézt na www.multiapple.com.
A také podporu Češtiny pro hlasové vytáčení a ovládání :-(
Čeština pro iTunes (i nové) je neoficiálně na http://www.mobil-cestiny.cz – je to instalační soubor
A co třeba č. OP? To k tý petici nechcete?
Proč?
Říká ti něco ochrana osobních údajů?
A navíc by se do této akce musel vložit Úřad pro ochranu osobních údajů.
V dnesni dobe kdyz si podle tvyho facebooku vytahnu i tvoji velikost slipu co to je ochrana osobnich udaju?
tak schvalne…
Vazne chceme, resp. chcete cestinu do OS X? Hups, nejak se mi to nezda, asi se bojim tech ceskych vyrazu atd. Ciste osobni nazor, ale: english suits our system better =)
Dokud v ČR nebudou Macy rozšířenější, tak žádná oficiální lokalizace nebude a nezmění to žádná petice. A to se díky cenové politice u nás asi nikdy nestane :( Proč má Microsoft lokalizované Windows do češtiny? Protože je u nás, tipnu si, 98 procent počítačů s Windows :)
Jaké cenové politice? Od minulého roku jsou podle mě výrobky Apple celkem dostupné i v ČR. Není to nic předraženého.
Tohle je začarovaný kruh. Dokud nebude česká lokalizace, Macy se příliš nerozšíří. Ale dokud se Macy nerozšíří, nebude česká lokalizace…
Tady asi opravdu bude třeba donutit nějakým způsobem Apple, protože zákazníka k tomu p prostě dokopat nelze. Navíc, proč by si někdo měl kupovat produkt s nedokonalou lokalizací, navíc řádově o několik tisíc dražší, jestliže je na trhu několik desítak dalších, kde ta lokalizace je? Navíc, běžnému uživteli budete těžko vysvětlovat, proč je Mac lepší, než PC, jediné, co on uvidí je to, že Mac neumí česky… Je to smutné.
Dobrý den všem diskutujícím.
Myslím si, že je třeba se dožadovat svých práv. Nejde se stále dokola ohánět tím, že až se tu začne víc prodávat počítačů, tak se teprve dočkáme lokalizace. S tímto postojem jako zákazník nelze souhlasit. To je, myslím, obrácená logika, která by neměla být tolerována. Pokud chci prodávat nějaký výrobek, musím ho přece nabídnout pro daný trh v příslušné jayzkové verzi.
Nejdřív se tedy musí vše přeložit, pak se začnou více prodávat. Tento postup se Applu vyplatil u iPodů, iPhonů, takže by bylo smysluplné, aby tak učinil i s macy. Pak můžeme očekávat, že se nebude většina potenciálních českých zákazníků dívat na macy jako něco, co nemluví mou řečí (ve více smyslech).
Dovolím si s Vámi nesouhlasit. iPhone uspěl i v našich končinách dříve, než přišla lokalizace. Ono udržovat a vylepšovat produkty v příliš velkém množství jazyků není žádná legrace a může obecně protáhnout dobu vývoje. Osobně si nemyslím, že je až tak nutné doslova vyžadovat důsledné dodržování spotřebitelských práv právě v oblasti lokalizace, Mac přece jen není cílen na naše babičky a dědečky, kteří by byli ztraceni. Právě tyto aktivity můžou naopak vést k vyžším cenám na základě „přizpůsobování produktů pro daný trh“.
Což takto raději věnovat usílí a připomenout Applu, že i my, „kokosy z pralesa“, občas chceme koupit hudbu nebo si nechat vytisknout kvalitní photobook z iPhoto nebo Aperture?
Jan Kout: no ano, ale i Apple má právo lokalizaci nevydat a Vy nejste nucen si jejich výrobky kupovat. Petice je podle mě zbytečná a podle mě ponižující. Doprošovat se o lokalizaci? Děkuji nechci.
Nikdo niko nenutí petici podepisovat. Ale jak si myslíte, že se polština dostala do instalace systému?
Větší kupní síla obyvatelstva? Cca 4x větší cílový trh než Česká Republika? Určitě ne čistě na základě petice…
Zagoogli a příjdeš na to, že i poláci si svou peticí získali lokalizaci systému a dokonce i oficiální zastoupení. Tento rok dokonce chcou předložit i petici za Polský iTunes Store. A kde je polsko oproti nám? Ano mají 40 mil. obyvatel, ale 35 mil. z nich jezdí na koze.
S peticí souhlasim a podepisuju. Je to i logický. Když se tu nesmí prodávat zboží bez návodu v češtině, logicky by musel Apple vydat příručku kde bude každá funkce a tlačítko nebo ikona v OS popsaná hezky česky. Nejde mít jenom návod s popisem kde je zapínací čudlík a USB konektory. Hezky všechny fiunkce zařízení musí fungovat v češtině nebo na ně musí dát prodávající návod. Chápu že u SW, kor tak složitýho je to komplikovaný ale zákony mluví jasne – bez českýho návodu se to prodávat nemá. A OS v angličtině bez návodu srozumitelnej neni.
Radsej nie. Ak bude na Mac OS X cestina ( slovencina ), tak to aj tak bude nezrozumitelne. A obavam sa, ze este zvysia cenu za hw, ak budu programy a os v cestine ( slovencine ).
Nezlobte se, ale pokud nechcete byt za idioty, tak z petice udelejte zadost.
Klidne mi nadavejte jak chcete, ale:
– Vy chcete soukromou spolecnost nutit aby (je fuk kvuli jakemu poctu uzivatelu) vyvijela produkt, ktery nema zajem (je fuk z jakeho duvodu) vyvijet? Mam botu 52 a take nepisi petice aby spolecnosti Nike a Adidas zacaly vyrabet boty i pro me. Proste mam smulu a sezenu si jiny..
– Bezny Franta Uzivatel (prelozeno, abyste tomu rozumeli) nechape vetsinu UI prvku uplne stejne, at jsou v arabstine, anglictine nebo cestine. Jakoukoliv hlasku odsouhlasi aniz by se vubec zabyval tim, ze si ji treba precte. I kdyz je 100x v cestine, stejne ji nerozumi.
– At je preklad jakykoliv, nikdy nebude tak „simple“ jako original.
– Jiny jazyk nez anglictina nemel nikdy v IT co delat, jine jazyky zpusobuji jen zbytecne komplikace. (s timto nazorem muzete nesouhlasit)
– Tech par slov ktere v systemu opravdu potrebujete (zrovna nemohu prijit na to ktere to jsou), znaji deti na zakladni skole.
– Prelozit Mac OS X Server? SERVER? Aby ho mohla spravovat vase babicka?
1. Petice není prosba, ale žádost.
2. Poláci vyvolali petici, tím toho dosáhli.
3. Překlad čehokoli, co se masově používá, považuji za základní věc, pokud s tím jdu na světové trhy.
4. Měli bychom se konečně jako spotřebitelé chovat podle svých práv, tudíž se jich dožadovat a podle toho ovlivňovat zdejší trh a u některých firem i nekvalitního zacházení s námi. Osvědčilo se to v jiných zemích, měli bychom se to naučit taky, jinak to tu dál některé firmy budou nadále zneužívat (viz např. banky)
Čeština v systému, ani v iWorks a iLife mi nechybí a dám přednost angličtině, ale souhlasím, že pro spoustu, převážně starších, lidí by užitečná mohla být.
Co mě ale na celém Apple vytáčí téměř k nepříčetnosti, tak je nemožnost tisku knih atd. z iPhoto. Nad tím zůstává rozum stát. To je takový problém poslat balíček odkudkoli z Evropy? Proč mi může z Holandska do CZ poslat vytisknuté knihy třeba Blurb, a Apple to (navíc podle všeho nejspíš z tiskárny v ČR) nedokáže.
To považuju za pohrdání zákazníkem..
Bude-li petice za přidání ČR do zemí, kam dokáže Apple odeslat balíček z tiskárny, tak podepisuju bez váhání…
Srovnávat Polsko a ČR doopravdy moc nejde. Např. vlastním Playstation 3, kde u nás hry vycházejí v angličtině a v Polsku mají každou druhou ve svém jazyce. Jestli v Polsku byla také petice, tak takového počtu podpisů stejně u nás nemůžeme dosáhnout. Je to prostě tak, jsme příliš malý trh :(
Když se vám polský příklad nelíbí, zde jsou jiné trhy:
Finsko počet obyvatel 5 326 314
Norsko počet obyvatel 4 888 000
Švédko počet obyvatel 9 292 359
Tyto severské státy mají mají svoji vlastní jazykovou mutaci již při instalaci systému, vlastní iTunes.
Česká republika počet obyvatel 10 506 000
Jaký je tedy důvod?
Finsko, Norsko a Švédsko mají daleko větší kupní sílu = větší podíl prodaných Mac vůči PC. O počtu obyvatel v dané zemi to tedy není. Čeština je fajn, ale na počítači, iPodu, telefonu… jí nechci. Facebook jsem začal používat před uvedením české verze a angličtinu tam mám stále. „Like“ vypadá prostě líp než „líbi se mi“!!
Jsem pro iTunes a tisk alb z iPhota!:)
1/ Teď budu trochu vařit z vody, ale je tam 2x více Maců? Čili se zde a v jednotlivých severských zemích asi prodá +- stejné množství Apple výrobků.
2/ iTunes nebo alba z iPhoto v ČR = český sytém. Apple nebude pravděpodobně zprovozňovat pouze jednu službu či software. Když už tak vše (výjimkou pravděpodobně bude specializovaný software). Problém u iTunes může být ale na straně autorských svazů např. OSA, Dilia…
este by som dodal ze ak bude cestina pre hore vymenovane veci pomoze to aj slovakom cize maju s krku dve krajiny a to podla mojho nazoru uz stoji minimalne za uvazenie….
Jestliže není tento odstavec zákona doržen, nemůže výrobce tento produkt na území ČR PRODÁVAT….
ZÁKON č. 102/2001 Sb. §3
“ a) vlastnosti výrobku, jeho životnost, složení, způsob balení, poskytnutí návodu na jeho montáž a uvedení do provozu, dostupnost, obsah a srozumitelnost návodu, způsob užívání včetně vymezení prostředí užití, způsob označení, způsob provedení a označení výstrah, návod na údržbu a likvidaci, srozumitelnost a rozsah dalších údajů a informací poskytovaných výrobcem;údaje a informace musí být vždy uvedeny v českém jazyce“.
Společnost Apple ohánějící se nesmlouvavým dodržováním amerických zákonů, je klidně v jiné zemi obchází… a kvalita jejich výrobků to neomlouvá…..Ne petice ale žaloba by bylo spravné řešení….
Bohužel to tak není. Podle informací získaných od jedné pracovnice České obchodní inspekce nemají ochránci spotřebitelských práv v ČR žádnou právní páku, kterou by něco takového mohli vymáhat, jelikož software spadá pod autorská práva. Ta mají zcela jinou právní logiku než výše uvedený zákon. Ta logika je ve zkratce následující: Dokud autor sám nerozhodne, že se to má přeložit, tak se to nepřeloží. Je však všeobecně nucený dodat výrobek na český trh v takovém stavu a s takovým návodem, aby ho mohl jeho kupce používat.
Více se brzy dočtete na blogu petice (http://www.multiapple.com/blog.html).
To je někdo opravdu tak naivní a myslí že petice něco změní ? Klidně bych se vsadil, že to 10000 podpisů nepřekročí a to ještě bude zázrak. Tím se vůbec nebudou zajímat, ani ten mail nebo jak jim to chcete sdělit si ani nepřečtou. Pokud nebude těch podpisů alespoň 200 000, což nebude nikdy tak se nemůže nic změnit. Snad jste si to kupovali s tím, že tam čeština není tak kde je problém ? Nechápu jak může takovou blbost tento web ještě podporovat. Naprosto souhlasím s Jiřím Zavadilem.
Počítač jsem kupoval s vědomim že se dá čeština doinstalovat (tehdá appcomácká). Ale že to bude házet uživateli klacky pod nohy (dneska neni situace o moc lepší) a donutí mně to uvíznout dodnes na 10.6.3 sem fakt nečekal :-( Já zase souhlasim s Jakubem. Apple se u nás chová hůř jak mrkvosoft. A stejně jako jsou lidi co produkty od MS potřebujou a nemaj alternativu, stejně je to s jablečnýma kompama a OS.
Když my nemáme mít zájem o Apple produkty, co to vzít opačně ? Kašlou na nás tak ať si to tu neprodávaj. Kdo to chce, nemá problém si to i bez lokalizace dovézt odkudkoliv z EU.
To je fakt… Není lepší způsob jak vyjádřit nesouhlas, než si to vůbec nekupovat.
Přestože mi anglické prostředí nedělá problémy, rád používám zařízení ve svém rodném jazyce, pokud je to možné. Je to přeci jenom příjemnější, mám češtinu prostě rád. Pokud by v systému byla oficiálně čeština podporovaná Applem (žádné problémy s aktualizacemi), tak ji určitě budu používat.
Jo a kdyby byl český iTunes Store a tisk foto knih z Aperture/iPhoto…. Třeba v roce 2021 :-)
Lidi ten formulář na MULTIAPPLE je jen na sběr osobních udajů, k ničemu jinému opravdu není. Kdyby byla petice k čemu co platná, byla by v češtině a ne v angličtině. Chcete bojovat za češtinu a máte vyplňovat anglickej dotazník? To mi k tomu opravdu teda nejde.
Frankie, ta petice je také v češtině – stačí, když si přepnete na češtinu ve svém systému nebo si přejdete na českou verzi – vlaječka dole na příslušné stránce. Navíc najdete odkaz nad anglickým formulářem na českou verzi (nebo rovnou zde http://www.multiapple.com/start.html).
Ad Vaše podezření a osočení ze sbírání osobních údajů: Přečtěte si prosím prohlášení o ochraně osobních dat (http://www.multiapple.com/ochrana-osobnich-dat.html). Rád Vám předložím oficiální stanovisko Úřadu na ochranu osobních údajů, kterou jsem obdržel.
Ale lidi, copak si nepamatujete doby, kdy byl System v češtině včetně nápovedy ? I moje první LCIII měla instalaci OS na disketách v češtině. Přeložen byl OS, nápověda, aplikace. Vše pěkně konzistentní. Takže ani pro Apple to nemusí být zase takový oříšek, základní termíny jsou dány a jde jen o sjednocení překladů a dílčích app do jednoho balíku.
Kdo chce, nainstaluje OS anglický, ti ostatní český.
Protože si to alespoň někteří pamatujeme, rádi bychom měli možnost volby.
A nejen OS 7.x, 8.x i 9.x byl český:
http://db.tt/QCfDzcL
I předchůdce iWork byl český, jmenoval se Apple Czech Office – rok 1996.
Myslím, že dokud nebudeme „plnohodnotný trh“ (ne co velikosti prodejů, ale spíš do existence plnohodnotného iTunes Music Store), nebude ani čeština. Něco mi říká, že tyhle dva faktory má Apple nějak mentálně propojené. :) Začal bych tedy spíš peticí OSA a dalším organizacím, které mají už dávno s Apple vyjednávat, a nedělají to.
Mě se to celkem líbí. Manželka právě kvůli ne 100% korektnímu chování k češtině macíka nechce. Jen mi příjde jako zhůvěřilost lokalizovat jakýkoliv server os
Je mi to úplně u koudele. Apple jsem měl a mám přes rok- iphone 3gs a jak koupím motorolu atrix, nechci už jablko v baráku.
Osobně mi čeština ani v jednom z Apple produktů nechybí a musíte uznat, že angličtina vypadá líp. Vždyť i teď, když tu zanechávám komentář, je všechno anglicky.. (těžko říct, jestli to nemám jen náhodou přepnuté)..
přesně tak … určitě lépe vypadá slovo settings než nastavení :)
Nevidím důvod pro CZ v Macu, v MAcu i iPhonu pouzivam EN. Proste to k tomu lip jde a kdo dnes neovlada aspon zaklady EN ma mnohem vetsi problem, nez je neprecteni popisku v MAC OS X.
Dulezitejsi je zasadit se aby byla iTunes hudba v cr a Apple story v cr, vse ostatni je zbytecne plytvani casem- nepodepisuji.
Zbytečná česká lokalizace, vše je přehlednější v angličtině. !
To je keců o zbytečnosti. Někdo zřejmě nepochopil pointu. Důležitá je možnost volby a ta v tuto chvíli není.
Nedokáži stále pochopit, když někteří z diskutujících vykřikují, že čeština v operačním systému je k ničemu a hezkčá je angličtina, že je čeština odporná. Můžu se zeptat, doma mluvítě anglicky? Ve škole mluvíte anglicky? V práci mluvíte anglicky? Já všude česky. Proč bych se měl tedy se svým počítačem bavit anglicky? Proč? Jsem jednou čech tak budu mluvit česky. Jestli se Vám čeština nelíbí, tak se sbalte a odtáhněte třeba do států nebo jiné angl. mluvící země. Ale asi je to problém českého národa. Nikdo už není hrdý na to že je čech a podřizuje se většině. Je to smutné :(
Národní hrdost bych do toho netahal, z té byl vždycky jen průser, nicméně jinak plně souhlasím.
Zdarec lidi, spise by jsem udelal petici ne za cestinu ale petici pro vytvoreni systemu na jakykoli pocitac a ne jen pocitace od apple. Osobne jsem si koupil MacBook a iMac, imac uz nemam protoze to byl srac, delam 3d grafiku a je to proste slaby, a mac pro je zase moc drahej, radeji si slozim sam komp i xeon a vyjde me to na cca 30k a e 80. proste redeji si volim komponenty sam.
Apple ma skvelej system, lepsi jak windows nebo linux, ale proste me stve ze nedelaj system i na pc, kdyz sami pc pouzivaji, je to omezovani uzivatele nebo jak to nazvat, testoval sem hackintosh a reknu vam ze na ruznym hw to proste jede bez problemu, a hlavne mnohem rychleji a lip nez na samotnych jablecnych pocitacich, nevim co tim apple sleduje, nebo ma snad dohodu s mrkvacema?
osobne, si nemyslim ze by ceska lokalizace jiz od vyrobce byla zbytecna… a jeji absence je take pro me jeden z hlavnich duvodu proc jsem si do ted neporidil MAC ani jiny apple vyrobec, byl jsem mel tyden mac mini doma a uznavam ze se mi to. co apple dela docela zamlouva, jak tu psal jiz nekdo vyse, jsme v CR, mluvime cesky, takze bychom meli mit moznost i v ceskem prostredi pracovat, bavit se atd. Osobne bych to dal do zakonu, ze cokoli ze zahranici u nas prodavane, musi byt v ceskem jazyce, s ceskymi popisky a s ceskym manualem, at jiz je to jen hloupy manualni prepinac, ktery ma jen jednu funkci a jeden vsem jasny popisek a jeho vyznam (on/off) nebo treba OS… samozrejme ze vyjimku by tvorily cizojazycne ucebnice a literatura, casopisy, noviny, hudba… ale jinak bych bez vyjimky pri absenci cestiny zakal prodej takovychto produktu v CR.. Myslim ze pro vyrobce neni problem vytvorit lokalizaci, zvlast takove jako je apple, kdyz maji miliony na reklamu svych produktu, tak zaplatit par slusnych prekladatelu by nemelo byt az tak nakladne pro ne, navic se o to muze postarat lokalni zastoupeni, ktere tu apple ma… a jinak treba takove adobe a jejich photoshop na windows je v cestine na os x ne, to je tak tezke pridat cestinu i tam, kdyz už ji maji vytvorenou? dalsi vec ktera me docela vadi je itunes store, ktery zde take neni plne otevren… to bych postihl uplne stejne, chce-li vyrobce prodavat na nasem trhu, musi zajistit stejne sluzby, jejich funkcnost, dostupnost, podporu a vse ostatni, jako ve sve materske zemi, kdyz nezajisti, tak smula – jeho, ne zakazniku…. A ze u nas je to byrokraticky slozite? no a?! ma tu nejaky odbyt, i kdyz maly, tak at se stara… a ze jsme pro nej maly a nezajimavy trh – no prominte, ale s timhle pristupem se tedy ja smirit nehodlam, zijeme v 21. stolet, a nechat se takhle diskriminovat… kdy u nas byl ipad? az po trictvrte roce co se ostatni „nazrali“ a na nas se konecne dostaly nejake zbytky… co treba iphone… prvni verze se u nas neobjevila vubec…. copak vam se chce cekat na nove vyrobky 3/4 roku, rok od jejich uvedeni do prodeje… no, vam asi ano…
Helpful blog, saved the site for interest to see more information!
Vážení,
chcete plnou podporu českého jazyka, ale vyjadřujete se v něm poměrně obtížně.
Věta „Situace není neuspokojivá nejen v České republice, nýbrž i v jiných evropských státech.“ prakticky znamená, že je vše v pořádku. Správně má být buď „situace je neuspokojivá“, nebo „situace není uspokojivá“. Až Vám Apple naservíruje češtinu v podobné kvalitě, budete mít problém.
Díky formulaci jsem poopravil.
Jazykové mutace jsou ztráta času podle mě. Vidím to když já dovážím nějaké nové produkty z mimo EU – něž si obstarám orazítkovaný překlad návodu a podobný zákonem nutný zbytečnosti tak uteče 14dní, kdy už to zákazník mohl mít u sebe a za levněji. Bral bych top10 mutací z „List of languages by number of native speakers“.
14205.w5.wedos.net is my favorite website now!