Na Internetu se objevila petice, která se snaží zasadit o zařazení češtiny a slovenštiny do operačního systému Mac OS X 10.6 (tedy Snow Leopard). Za touto peticí stojí Jan Kout a na stránce petice vyslovuje svoji nespokojenost s dosavadní situací, jakým způsobem je čeština a slovenština distribuovaná, spravovaná a překládaná.
Podobná iniciativa vznikla kdysi v Polsku, kde se po dlouhé době nakonec podařilo dostat polštinu přímo do instalace MacOS. Otázkou je, jestli to bylo díky jejich iniciativě či jestli prodeje počátačů Apple v Polsku přesáhli určitou mez, od které se stalo Polsko pro Apple zajímavým trhem. Určitě bychom to ale měli také zkusit!
Stránky petice za zařažení češtiny a slovenštiny do Mac OS
Bylo by skvělé získat pro petici co nejvíce podpisů. Proto bych vás chtěl případně požádat, pokud používáte některou ze služeb jako je Linkuj, Vybrali.sme či některé jiné, tak prosím dejte tomuto článku hlas, ať se tato petice šíří dál. Odkazy jsem zařadil hned pod článek. Děkuji!
Linkuj | Vybrali.sme.sk | Topodkazy | Facebook | Twitter
Já jsem asi slepý, ale na stránce jsem nikde nenašel jak se pod peticí podepsat. :(
Jo tak uz to vydim, po vypnuti adblocku. Diky
Tak, hlas je tam, sice ještě nemám Mac, ale všem, co ho mají češtinu přeju :)
Už jsem to taky podepsal Mac mám a myslím že čeština v něm by byla úžasná! Tak ať nás je co nejvíc!
docela by se mi hodilo, kdyby tu někde byl počet lidí, kteří zatím podepsali
Dobrý den, velice děkuji autorovi stránek za podporu. Zobrazit odpovědi jdou, ovšem jen po odeslání formuláře. :-( V tuto chvíle (25.4. 18:41) se podepsalo 71 lidí. Pokusím se ještě vyhledat, jestli půjde zobrazovat akutální počet signatářů. Přesto doufám, že to nikomu nezamezí v tom, aby se k petici přidal.
Všem Vám velice děkuji za Váš projev a doufám, že se nám to podaří.
jan kout: děkuji, přidají se další;-)
Kto pozna situaciu u distributorov Apple v Cechach a na Slovensku velmi dobre vie, ze takato peticia nema absolutne ziadnu vahu.
Inak nie som si uplne isty, ale mam pocit, ze tie dotazniky v gdocs maju najake obmedzenia, tusim max 1000 vyplneni.
Cestina v Mac OS mi neprijde vubec podstatna. Stejne se uzivatel bez zakladni „pocitacove“ anglictiny neobejde pri praci s 99 % ostatnich vsech moznych aplikaci. Rekl bych, ze je lepsi se vzdelavat od zacatku.
I kdyz musim uznat, kdyz nad tim zpetne premyslim, pokud by se deti na zakladni skole ucily pracovat s pocitacem, cestinu potrebuji. A ja chci, aby se u nas v akademicke sfere Apple prosadil. Samozrejme :)
Myslím si že je to zbytečná snaha. Bohužel. Dokud tu nebude Apple Store (což jen tak nebude), tak nebudeme patřit do oficialně podporovaných zemí a tudíž nebude originál lokalizace. A popravdě, myslíte si, že to bude chtít Apple překládat pro cca max. 50 000 tisíc uživatelů mluvících česky???
Výzvu jsem podepsal taky, i když ne až tak kvůli češtině, jako spíš proto, že mi zastoupení Apple v ČR přijde velmi mizerné a proto vítám každou iniciativu, která se proti tomu nějakým způsobem ozve.
Podle mě je to nesmysl, jak tu zaznělo, dokud nebude Apple store, jsou tyto snahy spíše úsměvným pokusem.
Jablíčkář: souhlasím, zkusit se to může, ale Apple je firma, která docela sveřepě dodržuje svoje pravidla